Романът "Времеубежище" на Георги Господинов спечели Международната литературна награда "Букър". Авторът си поделя отличието заедно с Анджела Родел, която преведе книгата на английски. Церемонията се проведе в Лондон, а председател на журито беше френската писателка Лейла Слимани.
"Това е задълбочена работа, която изследва много актуален въпрос: Какво се случва с нас, когато спомените ни изчезнат? Георги Господинов успява чудесно да се справи както с индивидуалните, така и с колективните съдби, и именно този сложен баланс между интимното и универсалното ни убеди и докосна", каза Слимани.
Наградата е в размер на 50 000 британски лири и се разделя между автора и преводача на книгата - победител. Досега отличието са печелили автори като Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро и Джулиан Барнс.
Господинов е първият български автор, който е номиниран и печели международен "Букър". "Времеубежище" е третият му роман след "Естествен роман" и "Физика на тъгата". "Ню Йоркър" и "Гардиън" го обявиха за една от книгите на 2022 година, а "Таймс" сравни българския автор с Джордж Оруел.
Романът донесе на Господинов и първата награда "Премио Стрега Еуропео", получена от писател от Източна Европа. След като влезе в краткия списък за "Букър", "Времеубежище" оглави и класацията на най-слушаните аудиокниги в България.
Наградата "Букър" е едно от най-важните събития в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 г. за роман, написан на английски език. От 2005 г. се дава и Международна награда "Букър", за която могат да се състезават автори от цял свят с романи, преведени на английски.
Снимки на събитието / обявата
Линкове към Времеубежище на Георги Господинов спечели Букър
Господинов за Букър : Възможно е да се пише на български и да се стигне до този
__ 1 __
24/05/23 21:50:32
Честит празник! Честито чудо на езика!
Имах щастието да произнеса тези думи на български снощи на връчването на Букър в сърцето на Лондон! В навечереието на най-хубавия празник! Написах тази книга с трийсетте букви на кирилица. Благодаря на всички, които вярваха в нея!
Благодаря на читателите си, с които сме заедно от години. Беше и е дълъг път. Благодаря на писателите преди мен, от които съм се учил! На българските писатели за всичко изстрадано и написано. За радостта, която видях в България след обявяването на наградата снощи. Радостта заради книга е чиста радост.
Благодаря ви! Възможно е! Иска ми се това да отвори вратата към българската култура и да ни даде кураж.
Възможно е да се пише на български и да се стигне до този връх
__ 2 __
24/05/23 21:54:22
Имаше голямо напрежение, бяха дошли финалисти от 4 континента и когато съобщиха името на романа, просто не можехме да повярваме, защото това е наистина най-престижната световна награда за книга. Това каза писателят Георги Господинов пред Би Ти Ви тази сутрин, след като късно снощи се разбра, че неговият роман "Времеубежище" печели "Букър".
Всичко това се случва сега, в навечерието на 24 май, най-хубавия за мен празник, и всичко това може да бъде постигано с трийсетте букви, които ползваме от векове.
Възможно да е да се пише на български и да се стигне до този връх.
Господинов напомни, че Великобритания е много трудна за литературен пробив. Описа наградата като най-доброто, което може да се случи.
Задай въпрос, добави коментар >>>
Отвори формата за текст
Брой посещения: 60
Гласували: 0
Оценка: 0.00
Последна редакция: 24/05/23